Перевод "Hobby horses" на русский
Произношение Hobby horses (хоби хосиз) :
hˈɒbi hˈɔːsɪz
хоби хосиз транскрипция – 7 результатов перевода
My hobby is horses.
Hobby horses!
Come on, let's get out of here.
Лошади - моё хобби.
Как это прелестно.
Ладно, пойдёмте отсюда.
Скопировать
Yes, Mr. Groves?
Will you check on that shipment of hobby horses and pinafores to Jackson and Company?
- 'Certainly.'
Да, мистер Гровс?
Посмотрите в бумагах насчёт лошадок и сарафанчиков для "Джексон энд Компани". Узнайте, когда отправили.
Конечно, мистер Гровс!
Скопировать
Yes, sir.
Hobby horses and pinafores?
What a dreamy place to work in.
Да, сэр.
Лошадки и сарафанчики...
Что за сказочная работа!
Скопировать
It's really overwhelming to me.
Well, it's gonna get even better, because we found... ... one of the old, original hobby-horses from
Could you grace us with a couple of steps from "Jingle, Jangle, Jingle"?
Всё это так волнительно.
То ли ещё будет, ведь мы отыскали лошадку, с которой вы снимались в кино.
Покажите нам пару степов из вашего фильма.
Скопировать
I didn't have any idea, but I knew in my intellectual awarness that this was a very advanced civilization or life forms or whatever they were, they were, they were so far advanced from what we know here on Earth.
There's one state of, in it, I call it "the hobby horses"
and they're interlocking, articulating, vibrating hobby horses and I use that and that's what they seem like to me.
Я не имела ни малейшего понятия, но знал в своем интеллектуальном понимании, что это была очень продвинутая цивилизация или форма жизни или чем бы оно не являлось, они были, они были настолько продвинутыми относительно того что мы знаем здесь на Земле.
Есть там одно состояние, я его называю "лошадки-качалкм"
эти лошадки накладываются, вибрируют и складываются в узоры ну, по крайней мере, так это выглядит для меня.
Скопировать
There's one state of, in it, I call it "the hobby horses"
and they're interlocking, articulating, vibrating hobby horses and I use that and that's what they seem
They interlock and they form a visual pattern thats seems infinite in scape.
Есть там одно состояние, я его называю "лошадки-качалкм"
эти лошадки накладываются, вибрируют и складываются в узоры ну, по крайней мере, так это выглядит для меня.
Они складываются друг с дружкой в один бесконечный узор.
Скопировать
Old signior, walk aside with me:
I have studied eight or nine wise words to speak to you, which these hobby-horses must not hear.
For my life, to break with him about Beatrice! 'Tis even so.
- Почтенный синьор, пройдемте немного:
у меня есть для вас десяток умных слов, которых эти пустомели не должны слышать.
Клянусь жизнью, он будет свататься к Беатриче.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hobby horses (хоби хосиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hobby horses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоби хосиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение